معرف الرمز المميز MVZDVMREHZEPLAXMKUAQSL7R6M




    personal_pronoun
    de
    [Pron. abs. 3. pl.]

    (unspecified)
    3pl


    verb_caus_2-lit
    de
    zu essen geben

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl


    substantive_masc
    de
    Pflanzen

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    place_name
    de
    EN/Wernes

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Gefolge

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    gods_name
    de
    GN/Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Sie sind es, die zu essen geben Pflanzen befindlich im EN/Wernes den Göttern des Gefolges des Re.
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)

معرف دائم: MVZDVMREHZEPLAXMKUAQSL7R6M
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/MVZDVMREHZEPLAXMKUAQSL7R6M

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز MVZDVMREHZEPLAXMKUAQSL7R6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/MVZDVMREHZEPLAXMKUAQSL7R6M>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/MVZDVMREHZEPLAXMKUAQSL7R6M، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)