Token ID O3TFKSKQYFCJNKHC3ETLNG7PDM
1
KÄT 39.3
KÄT 39.3
verb_2-gem
erblicken
SC.act.gem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive
Strahlen
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
Adj.sgf
gen
substantive_masc
Sonnenscheibe
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
stärken
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
durch (etwas)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Mögest du die Strahlen der Sonnenscheibe anschauen, damit du durch sie stark wirst;
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/23/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
mꜣw.t n jtn: auf pAnastasi I und oTurin CGT 57313 mit direktem Genitiv, auf oBM 65603 mit indirektem Genitiv.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
O3TFKSKQYFCJNKHC3ETLNG7PDM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/O3TFKSKQYFCJNKHC3ETLNG7PDM
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID O3TFKSKQYFCJNKHC3ETLNG7PDM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/O3TFKSKQYFCJNKHC3ETLNG7PDM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/O3TFKSKQYFCJNKHC3ETLNG7PDM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.