Token ID OGQHM2CYABA63GZRDUDF6FMP5A



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_fem
    de
    Ei

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    gods_name
    de
    Der große Gackerer

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
Ich bin dieses Ei des Großen Gackeres.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/10/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: OGQHM2CYABA63GZRDUDF6FMP5A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/OGQHM2CYABA63GZRDUDF6FMP5A

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID OGQHM2CYABA63GZRDUDF6FMP5A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/OGQHM2CYABA63GZRDUDF6FMP5A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/OGQHM2CYABA63GZRDUDF6FMP5A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)