Token ID Q53DBGY6WRBBPM2DS7PKZ77JME
1
verb_3-inf
(Gaben) darbringen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
Brot (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Bier
(unspecified)
N.f:sg
org_name
Kapelle des Horus Za
(unspecified)
PROPN
Opfern von Brot und Bier in der Kapelle des Horus Za
Datierung:
Autor:innen:
Gunnar Sperveslage
(Textdatensatz erstellt: 08.12.2021,
letzte Änderung: 06.09.2022)
Persistente ID:
Q53DBGY6WRBBPM2DS7PKZ77JME
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/Q53DBGY6WRBBPM2DS7PKZ77JME
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Gunnar Sperveslage, Token ID Q53DBGY6WRBBPM2DS7PKZ77JME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/Q53DBGY6WRBBPM2DS7PKZ77JME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/Q53DBGY6WRBBPM2DS7PKZ77JME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.