Token ID QQ2UCBCVZRBGVFMR7YMOL4LGEI



    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive
    de
    Seil (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    verb_caus_3-lit
    de
    richtig machen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_fem
    de
    Sitz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in (lokal)

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Jubel (wird) dir (zuteil) von denen, die an den Seilen sind, die deinen Platz im Westen richtig machen.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: QQ2UCBCVZRBGVFMR7YMOL4LGEI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/QQ2UCBCVZRBGVFMR7YMOL4LGEI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID QQ2UCBCVZRBGVFMR7YMOL4LGEI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/QQ2UCBCVZRBGVFMR7YMOL4LGEI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/QQ2UCBCVZRBGVFMR7YMOL4LGEI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)