معرف الرمز المميز SGEMU2AXDNETHJJTEWX6QGOIKQ



    verb_3-inf
    de
    jubeln

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Falke

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-gem
    de
    schreien (u. Ä.)

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Nilgans

    (unspecified)
    N:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Mögest du als Falke jubeln und als Nilgans schreien.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/٠١/١١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: SGEMU2AXDNETHJJTEWX6QGOIKQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/SGEMU2AXDNETHJJTEWX6QGOIKQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز SGEMU2AXDNETHJJTEWX6QGOIKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/SGEMU2AXDNETHJJTEWX6QGOIKQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/SGEMU2AXDNETHJJTEWX6QGOIKQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)