معرف الرمز المميز WRV6ZJLPIZF3XHT2IMH4PFXYKQ
Amd. 203
Amd. 203
4. Barke
4. Barke
epith_god
EN/'vom Wernes-Gewässer getragene (Barke)'
(unspecified)
DIVN
epith_god
EN/'vom Wernes-Gewässer getragene (Barke)'
(unspecified)
DIVN
Gottheiten in der Barke
Gottheiten in der Barke
Amd. Götter Nr. 165-167
Amd. Götter Nr. 165-167
vacat
vacat
1 GBez zweimal geschrieben.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Elke Freier؛
مع مساهمات من قبل:
Altägyptisches Wörterbuch،
Niklas Hartmann،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١١)
معرف دائم:
WRV6ZJLPIZF3XHT2IMH4PFXYKQ
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/WRV6ZJLPIZF3XHT2IMH4PFXYKQ
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Elke Freier، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز WRV6ZJLPIZF3XHT2IMH4PFXYKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/WRV6ZJLPIZF3XHT2IMH4PFXYKQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/WRV6ZJLPIZF3XHT2IMH4PFXYKQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.