معرف الرمز المميز XV6HZT2DFBE6FHQ5SOTXGQB6VU
interjection
oh!; [Interjektion]
(unspecified)
INTJ
verb_3-lit
ziehen; herbeiführen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
2
verb_irr
veranlassen
SC.n.act.ngem.1sg
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-lit
fortnehmen; retten
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
preposition
hin zu
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
3
title
große Obergefolgsdame der Gottesverehrerin
(unspecified)
TITL
person_name
Mutirdis
(unspecified)
PERSN
O ihr Ziehenden, ich habe veranlasst, dass die große Obergefolgsdame der Gottesverehrerin Mutirdis zu mir hingebracht wird.
1
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Doris Topmann؛
مع مساهمات من قبل:
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٨/٠٦/٢٧،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/١٧)
معرف دائم:
XV6HZT2DFBE6FHQ5SOTXGQB6VU
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XV6HZT2DFBE6FHQ5SOTXGQB6VU
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز XV6HZT2DFBE6FHQ5SOTXGQB6VU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XV6HZT2DFBE6FHQ5SOTXGQB6VU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/XV6HZT2DFBE6FHQ5SOTXGQB6VU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.