Token ID Y2Z77LAGWRCG5C2HIJRM4CQA3U




    verb_3-inf
    de
    kauen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    verb_3-inf
    de
    hauchen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nase

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Gebissener

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Werde gekaut (und) an die Nase [des Gebissenen] gehaucht.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.09.2025)

Persistente ID: Y2Z77LAGWRCG5C2HIJRM4CQA3U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/Y2Z77LAGWRCG5C2HIJRM4CQA3U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Token ID Y2Z77LAGWRCG5C2HIJRM4CQA3U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/Y2Z77LAGWRCG5C2HIJRM4CQA3U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/Y2Z77LAGWRCG5C2HIJRM4CQA3U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)