معرف الرمز المميز YD6FTN6XGNAXXANPTQCCVX4LQ4


Amd. 389

sbꜣw Amd. 389 n ꜥq{.wt} jmnt



    substantive_masc
    de
    Tor

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl



    Amd. 389

    Amd. 389
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.] (?)

    (unspecified)
    gen


    verb_2-lit
    de
    betreten

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    verborgene Stätte

    (unspecified)
    N.f:sg
de
die Tore des Betretens der 'verborgene Stätte',
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)

معرف دائم: YD6FTN6XGNAXXANPTQCCVX4LQ4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/YD6FTN6XGNAXXANPTQCCVX4LQ4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز YD6FTN6XGNAXXANPTQCCVX4LQ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/YD6FTN6XGNAXXANPTQCCVX4LQ4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/YD6FTN6XGNAXXANPTQCCVX4LQ4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)