Token ID YDSZFUW4BBCVZIJLFPO6FEL3TY







    4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    andere Lesart

    (unspecified)
    N.m:sg
de
⸢Andere Lesart(?)⸣:
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 28.01.2016, letzte Änderung: 03.12.2024)

Persistente ID: YDSZFUW4BBCVZIJLFPO6FEL3TY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/YDSZFUW4BBCVZIJLFPO6FEL3TY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID YDSZFUW4BBCVZIJLFPO6FEL3TY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/YDSZFUW4BBCVZIJLFPO6FEL3TY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/YDSZFUW4BBCVZIJLFPO6FEL3TY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)