معرف الرمز المميز ZNJI3MBPDZBXFIOO2FBQARF5FU




    Amd. 357

    Amd. 357
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Art und Weise

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    particle
    de
    [Negationswort] (kryptogr)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    gehen

    SC.n.act.ngem.3pl_Neg.jwt
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    [Präposition] von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Stelle

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    irgendeiner

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adverb
    de
    täglich

    (unspecified)
    ADV
de
Sie sind in dieser Art, ohne daß sie gehen von irgendeiner Stelle täglich.
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/٢٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١١)

معرف دائم: ZNJI3MBPDZBXFIOO2FBQARF5FU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ZNJI3MBPDZBXFIOO2FBQARF5FU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Niklas Hartmann، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ZNJI3MBPDZBXFIOO2FBQARF5FU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ZNJI3MBPDZBXFIOO2FBQARF5FU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ZNJI3MBPDZBXFIOO2FBQARF5FU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)