Identifiant d’unité ZUYOSD74VBCIVNS7ZIABOSHE6Q




    substantive_fem
    de
    Samen (Sperma)

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Hand

    Noun.du.stc
    N.f:du:stc


    gods_name
    de
    Atum

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Dem.Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    DEM
de
Diese entsprechen dem Samen und den Händen des Atum.
Auteur(s): Daniel A. Werning; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Patryck Polan, Elio N. D. Rossetti (Fichier texte créé: 14.04.2023, dernières modifications: 12.07.2024)

Commentaires
  • Traditionsägyptische (Égyptien de tradition) Analogiebildung zu jpw, jpn, jpf mit Radikal .

    Auteur du commentaire: Daniel A. Werning (Fichier de données créé: 09.10.2023, dernière révision: 09.10.2023)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ZUYOSD74VBCIVNS7ZIABOSHE6Q
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ZUYOSD74VBCIVNS7ZIABOSHE6Q

Citer en tant que:

(Citation complète)
Daniel A. Werning, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Patryck Polan, Elio N. D. Rossetti, Identifiant d’unité ZUYOSD74VBCIVNS7ZIABOSHE6Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ZUYOSD74VBCIVNS7ZIABOSHE6Q>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ZUYOSD74VBCIVNS7ZIABOSHE6Q, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)