Geographischer Osirishymnus Oberägypten (D 10, 282-286)(معرف النص 25ER2FQDTVHB7HOH7KUCP2DUVE)
معرف دائم:
25ER2FQDTVHB7HOH7KUCP2DUVE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/25ER2FQDTVHB7HOH7KUCP2DUVE
نوع البيانات: نص
ببليوغرافيا
-
– S. Cauville, Le temple de Dendara, Bd 10. Les chapelles osiriennes (Texte + Planches), Le Caire 1997, 282-286 und Taf. 147, 166-167 [*P,*H,*L]
-
– S. Cauville, Le temple de Dendara: Les chapelles osiriennes (BdE 117-119), Le Caire 1997 [*U,*Ü,*K]
-
– H. Beinlich, Zwei Osirishymnen in Dendera, in: ZÄS 122, 1995, 5-25 [Ü,K]
- – Fotos HAdW A3611-3679 [*P]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- – Peter Dils, 24. Februar 2024, Ersteingabe
الترجمة الصوتية للنص
- – Peter Dils, 24. Februar 2024
ترجمة النص
-
- – Peter Dils, 24. Februar 2024
تحليل النص إلى مواد معجمية
- – Peter Dils, 26. Februar 2024
الحواشي النحوية
- – Peter Dils, 26. Februar 2024
تحرير الكتابة الهيروغليفية
- – Peter Dils, 27. Februar 2024 (gemäß Fotos HAdW)
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، "Geographischer Osirishymnus Oberägypten (D 10, 282-286)" (معرف النص 25ER2FQDTVHB7HOH7KUCP2DUVE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/25ER2FQDTVHB7HOH7KUCP2DUVE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/25ER2FQDTVHB7HOH7KUCP2DUVE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.