جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 2IXODBZG5FGW7OYJ6KSY4IGOOM

de
Es lebe dein Ba für immer und ewig.
de
Gottesvater, Prophet des Amun in Karnak, Diener des Horus, Espmetis, Sohn des Imuthes, Sohnes des Psentaes, Sohnes des Espmetis, für immer und ewig.
de
Es lebe dein Ba für immer und ewig.
de
Gottesvater, Prophet des Amun in Karnak, Espmetis, Sohn des Imuthes, Sohnes des Psentaes, Sohnes des Espmetis, für immer und ewig.


    a 1
     
     

     
     

    verb
    de
    leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Ba, Seele

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    a 2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Ba, Seele

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    bis

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    a 3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Es lebe dein Ba für immer und ewig.

    title
    de
    Gottesvater

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    a 3 - a 4
     
     

     
     

    title
    de
    Prophet des Amun in Karnak

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    a 4
     
     

     
     

    title
    de
    Diener des Horus

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    a 5
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Er gehört dem (göttlichen) Stab"] (s. auch unter Ns-mtr-(...)!)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Imhotep"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    a 6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der Sohn der Kuh"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Er gehört dem (göttlichen) Stab"] (s. auch unter Ns-mtr-(...)!)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    a 7
     
     

     
     

    preposition
    de
    bis

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Ewigkeit (vgl. nḥḥ)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Gottesvater, Prophet des Amun in Karnak, Diener des Horus, Espmetis, Sohn des Imuthes, Sohnes des Psentaes, Sohnes des Espmetis, für immer und ewig.


    b 1
     
     

     
     

    verb
    de
    leben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.] (vgl. auch unter pꜣ=!)

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. Pers. Sg. mask.], vgl. auch unter =q!

    (unedited)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Ba, Seele

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    b 2
     
     

     
     

    preposition
    de
    bis

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Es lebe dein Ba für immer und ewig.

    title
    de
    Gottesvater

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    b 2 - b 3
     
     

     
     

    title
    de
    Prophet des Amun in Karnak

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)


    b 4
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Er gehört dem (göttlichen) Stab"] (s. auch unter Ns-mtr-(...)!)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Imhotep"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    b 5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der Sohn der Kuh"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Er gehört dem (göttlichen) Stab"] (s. auch unter Ns-mtr-(...)!)

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    b 6
     
     

     
     

    preposition
    de
    bis

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive
    de
    Ewigkeit (vgl. nḥḥ)

    (unedited)
    N(infl. unedited)

    substantive_fem
    de
    Ewigkeit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Gottesvater, Prophet des Amun in Karnak, Espmetis, Sohn des Imuthes, Sohnes des Psentaes, Sohnes des Espmetis, für immer und ewig.
مسار (مسارات) النص:

مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/٠٦/٢٤، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، جمل النص "BM 14438" (معرف النص 2IXODBZG5FGW7OYJ6KSY4IGOOM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2IXODBZG5FGW7OYJ6KSY4IGOOM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)