Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 2VB63TGR5ZCUTNH2KMLXTHS54Q

  (1)

de Komm, der (du) am Himmel bist!

  (2)

mj ⸮r? ⸮jri̯? ⸮n? Zeilenende zerstört

de Komm, um für [mich (?)] zu handeln (?) [---]!

  (3)

7 Zeilenanfang zerstört ⸢s.t⸣ ⸢mꜣꜣ⸣ Zeilenende zerstört

de [---] Platz zum sehen (?) [---]





    5
     
     

     
     

    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V




    6
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    relative_pronoun
    de der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

de Komm, der (du) am Himmel bist!


    verb
    de komm!

    (unspecified)
    V

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de handeln

    Inf
    V\inf

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de Komm, um für [mich (?)] zu handeln (?) [---]!





    7
     
     

     
     




    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Stelle

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    Inf.gem_Aux.jw
    V\inf




    Zeilenende zerstört
     
     

     
     

de [---] Platz zum sehen (?) [---]

Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/24/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Sentences of text "Zeile 5-7: Gebet (?)" (Text ID 2VB63TGR5ZCUTNH2KMLXTHS54Q) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2VB63TGR5ZCUTNH2KMLXTHS54Q/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)