Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 3FKCJDQZB5BGDEUH7YROHINLVU

  (1)

en §#lc: [1]# The sealer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, #lc: [2]# the one provided for, Khuti.

  (2)

en #lc: [3]# The overseer of the ka-servants, #lc: [4]# overseer of linen, #lc: [5-6]# one who does what his ⸢lord⸣ praises, #lc: [7]# Shema.

  (3)

en #lc: [8]# An offering which the king and Anubis, who is on his mountain, give, that an invocation offering may be made (lit.: the voice may go forth) for the sealer of the king of Lower Egypt, the sole companion, lector priest, #lc: [8]# overseer of acculturated foreigners, #lc: [10]# Khuti.



    1
     
     

     
     

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de (Gefäße) füllen (?)

    (unspecified)
    PERSN

en §#lc: [1]# The sealer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, #lc: [2]# the one provided for, Khuti.



    3
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der Totenpriester

    (unspecified)
    TITL


    4
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    5
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    verb_3-inf
    de loben

    Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg


    6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    7
     
     

     
     

    person_name
    de Schema

    (unspecified)
    PERSN

en #lc: [3]# The overseer of the ka-servants, #lc: [4]# overseer of linen, #lc: [5-6]# one who does what his ⸢lord⸣ praises, #lc: [7]# Shema.



    8
     
     

     
     

    substantive
    de Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N:sg

    gods_name
    de Inpu

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der auf seinem Berge ist (Anubis)

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de opfern (univerbiert)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive
    de Stimme

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    9
     
     

     
     

    title
    de Vorsteher der fremdsprachigen Truppe

    (unspecified)
    TITL


    10
     
     

     
     


    Ḫwtj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

en #lc: [8]# An offering which the king and Anubis, who is on his mountain, give, that an invocation offering may be made (lit.: the voice may go forth) for the sealer of the king of Lower Egypt, the sole companion, lector priest, #lc: [8]# overseer of acculturated foreigners, #lc: [10]# Khuti.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Roberto A. Díaz Hernández (Textdatensatz erstellt: 06.10.2023, letzte Änderung: 26.09.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roberto A. Díaz Hernández, Sätze von Text "North wall, scene 9" (Text-ID 3FKCJDQZB5BGDEUH7YROHINLVU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3FKCJDQZB5BGDEUH7YROHINLVU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)