Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 3KP6NS2FJNGVNB6FCTUKIVAY7E

de
Ich mache die Räucherung.
de
Der Vorsteher des ..., der tut was sein Herr lobt, Schemai.





    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Räucherung (?)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich mache die Räucherung.





    2
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    der tut was sein Herr lobt

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Schemai

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher des ..., der tut was sein Herr lobt, Schemai.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sätze von Text "Beischrift (Räucherer)" (Text-ID 3KP6NS2FJNGVNB6FCTUKIVAY7E) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3KP6NS2FJNGVNB6FCTUKIVAY7E/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)