جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 3L5B267Q3JGXLIMZVWNJCIA2RQ

de
Der Verwaltungsvorsteher der Behörde, welcher das aus seinen Dörfern der Totenstiftung gelieferte Totenopfer zählt.
de
(Personenbeischriften:) Kai-meni, Kai-nebi, der Schreibergehilfe Bebi


    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Vorsteher des Verwaltungsrates

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de
    zählen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    bringen; liefern

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    preposition
    de
    aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Dorf

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Der Verwaltungsvorsteher der Behörde, welcher das aus seinen Dörfern der Totenstiftung gelieferte Totenopfer zählt.


    2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Kai-meni

    (unspecified)
    PERSN


    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    Kai-nebi

    (unspecified)
    PERSN


    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Chamu

    (unspecified)
    PERSN


    5
     
     

     
     

    title
    de
    Schreibergehilfe

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Bebi

    (unspecified)
    PERSN
de
(Personenbeischriften:) Kai-meni, Kai-nebi, der Schreibergehilfe Bebi
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، جمل النص "4. Register v.u." (معرف النص 3L5B267Q3JGXLIMZVWNJCIA2RQ) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3L5B267Q3JGXLIMZVWNJCIA2RQ/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)