Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 3LGLHIMQVBBJFL5ZH6TQLRUBNY

  (1)

Amtsernennungen des Huya; 1. Szene: dhn jm.j-rʾ-jp.t-nzw-n-ḥm.t-nzw-wr.t-[Tjy] Ḥyꜣ

de Die Ernennung des Vorstehers der königlichen Privatgemächer der großen königlichen Gemahlin Teje, Huya.

  (2)

2. Szene: Kolumne zerstört ⸮Ḥ[yꜣ]?

de ... Huya.

  (3)

3. Szene: d[hn] Rest der Inschrift zerstört

de Die Ernennung des ....

  (4)

4. Szene: dh[n] Rest der Inschrift zerstört

de Die Ernennung des ....

  (5)

de Es lebe der Herrscher, der Aton, indem er für immer und ewig existiert, wobei er Generationen über Generationen entstehen lässt!

  (6)

de ... der großen königlichen Gemahlin [Huya].

  (7)

Name der Truppe ḫꜥi̯ m nfr.PL Mꜣꜥ.t

de "Erschienen im Glanz der Maat"

  (8)

de Die Ernennung [des Vorstehers] der königlichen [Privatgemächer Huya] zum Standartenträger [der] Phyle "Aton erscheint für ihn".

  (9)

de Die Ernennung des Vorstehers der königlichen Privatgemächer Huya zum Standartenträger der Phyle der jungen Krieger namens "Aton erscheint für ihn".

  (10)

Name der Truppe ḫꜥi̯-[n=f]-Jtn

de "Aton erscheint für ihn"





    Amtsernennungen des Huya; 1. Szene:
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (jmdn.) einsetzen; ernennen

    Inf
    V\inf

    title
    de Vorsteher der königlichen Privatgemächer der großen königlichen Gemahlin Teje

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Huya

    (unspecified)
    PERSN

de Die Ernennung des Vorstehers der königlichen Privatgemächer der großen königlichen Gemahlin Teje, Huya.





    2. Szene:
     
     

     
     




    Kolumne zerstört
     
     

     
     

    person_name
    de Huya

    (unspecified)
    PERSN

de ... Huya.





    3. Szene:
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (jmdn.) einsetzen; ernennen

    Inf
    V\inf




    Rest der Inschrift zerstört
     
     

     
     

de Die Ernennung des ....





    4. Szene:
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (jmdn.) einsetzen; ernennen

    Inf
    V\inf




    Rest der Inschrift zerstört
     
     

     
     

de Die Ernennung des ....





    Rede einer Gruppe von Adoranten
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    epith_god
    de Herrscher

    (unspecified)
    DIVN

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg




    {n}
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    gods_name
    de Aton

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.3sgm_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    adverb
    de ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    adverb
    de ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV

    verb_caus_3-lit
    de entstehen lassen; schaffen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Generation

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Generation

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

de Es lebe der Herrscher, der Aton, indem er für immer und ewig existiert, wobei er Generationen über Generationen entstehen lässt!





    5. Szene
     
     

     
     




    Kolumne zerstört
     
     

     
     

    title
    de [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Huya

    (unspecified)
    PERSN

de ... der großen königlichen Gemahlin [Huya].





    Name der Truppe
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de erscheinen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    preposition
    de [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schönheit

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de Maat

    (unspecified)
    DIVN

de "Erschienen im Glanz der Maat"





    6. Szene:
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (jmdn.) einsetzen; ernennen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    title
    de Vorsteher der Privatgemächer des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Huya

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Standartenträger

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Abteilung (Arbeiter, Soldaten)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de [Personengruppe]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die Ernennung [des Vorstehers] der königlichen [Privatgemächer Huya] zum Standartenträger [der] Phyle "Aton erscheint für ihn".





    7. Szene:
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de (jmdn.) einsetzen; ernennen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    title
    de Vorsteher der Privatgemächer des Königs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Huya

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Standartenträger

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de Abteilung (Arbeiter, Soldaten)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de junger Krieger

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de [Personengruppe]

    (unspecified)
    N.m:sg

de Die Ernennung des Vorstehers der königlichen Privatgemächer Huya zum Standartenträger der Phyle der jungen Krieger namens "Aton erscheint für ihn".





    Name der Truppe
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [Personengruppe]

    (unspecified)
    N.m:sg

de "Aton erscheint für ihn"

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Subregsiter" (Text-ID 3LGLHIMQVBBJFL5ZH6TQLRUBNY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3LGLHIMQVBBJFL5ZH6TQLRUBNY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)