Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 3P2JSUAFKVFGFEUKR5SDXNKHOU

1.5 [Jp]j 1.6 [Jp]j 1.7 [Jp]j 1.8 Jpj 1.9/10 Jpj 1.11 [J]pj

de
keine Übersetzung vorhanden

2.4 Jzy 2.5 Abwesenheitsvermerk 2.6 Jzy 2.7 Jzy 2.8 Jzy 2.9 Jzy 2.10/11 Jzy

de
keine Übersetzung vorhanden
de
... sein [⸮_?] im Tempel.


    1.5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    1.6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    1.7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    1.8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    1.9/10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN


    1.11
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipi

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden


    2.4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Izjj

    (unspecified)
    PERSN


    2.5
     
     

     
     


    Abwesenheitsvermerk
     
     

     
     


    2.6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Izjj

    (unspecified)
    PERSN


    2.7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Izjj

    (unspecified)
    PERSN


    2.8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Izjj

    (unspecified)
    PERSN


    2.9
     
     

     
     

    person_name
    de
    Izjj

    (unspecified)
    PERSN


    2.10/11
     
     

     
     

    person_name
    de
    Izjj

    (unspecified)
    PERSN
de
keine Übersetzung vorhanden


    3
     
     

     
     

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg
de
... sein [⸮_?] im Tempel.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "pUnCol B (8 D)" (Text ID 3P2JSUAFKVFGFEUKR5SDXNKHOU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3P2JSUAFKVFGFEUKR5SDXNKHOU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)