جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 3SMSAFV6YRERDNC5TP7XXYLXFM

en
#Scene_8# #lc: [1]# The ka servant, who does what his lord, Ni-ba, praises.
en
#lc: [2]# His son, the director of the dinning-hall, Heqaib.
en
#lc: [3]# Sabn.

4 lost ꜣḫ.w

en
#lc: [4]# --lost-- akhu.

5 Ḥz.t

en
#lc: [5]# Heset.
en
#lc: [6]# The (female) overseer of the storehouse, #lc: [7]# Henu.
Scene_9

Scene_9 8 ḥm.t =f nb.t Jtt

en
#lc: [8]# His wife, the mistress, Itet.
Scene_10
en
#Scene_10# #lc: [9]# The overseer of linen, Dep-aru.
en
#lc: [10]# His wife, Reri.
en
#lc: [11]# The (female) sealer, Pageg.


    Scene_8
     
     

     
     


    1
     
     

     
     

    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Ni-ba

    (unspecified)
    PERSN
en
#Scene_8# #lc: [1]# The ka servant, who does what his lord, Ni-ba, praises.


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Heqaib

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [2]# His son, the director of the dinning-hall, Heqaib.


    3
     
     

     
     

    person_name
     

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [3]# Sabn.


    4
     
     

     
     


    lost
     
     

     
     


    ꜣḫ.w
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
en
#lc: [4]# --lost-- akhu.


    5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Hezet

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [5]# Heset.


    6
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteherin der Magazinverwaltung

    (unspecified)
    TITL


    7
     
     

     
     

    person_name
    de
    Henu

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [6]# The (female) overseer of the storehouse, #lc: [7]# Henu.


    Scene_9
     
     

     
     


    8
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Herrin

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    Itet

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [8]# His wife, the mistress, Itet.


    Scene_10
     
     

     
     


    9
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Tep-aru

    (unspecified)
    PERSN
en
#Scene_10# #lc: [9]# The overseer of linen, Dep-aru.


    10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    PN/?

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Reri

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [10]# His wife, Reri.


    11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sieglerin

    (unspecified)
    N.f:sg

    person_name
    de
    Pageg

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [11]# The (female) sealer, Pageg.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Roberto A. Díaz Hernández (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٣/١١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٣/١٨)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Roberto A. Díaz Hernández، جمل النص "North side, scenes 8-10" (معرف النص 3SMSAFV6YRERDNC5TP7XXYLXFM) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3SMSAFV6YRERDNC5TP7XXYLXFM/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)