Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 47422QF2JFHCFFMXF6WZQGP75M





    DEM39,1
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die große Flut (Bez. für die Widder von Mendes)

    (unspecified)
    DIVN




    DEM39,2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg




    ⸢⸮tꜣ?⸣
     
     

    (unspecified)

fr Récitation par Ageb-Our, le grand dieu, le souverain du ciel, --détruit--.

  (1)

DEM39,1 ḏd-mdw jn ꜣgb-wr DEM39,2 nṯr ꜥꜣ ḥqꜣ n p.t ⸢⸮tꜣ?⸣

fr Récitation par Ageb-Our, le grand dieu, le souverain du ciel, --détruit--.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Marlies Elebaut; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.04.2023)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marlies Elebaut, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sätze von Text "Ageb-our" (Text-ID 47422QF2JFHCFFMXF6WZQGP75M) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/47422QF2JFHCFFMXF6WZQGP75M/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/47422QF2JFHCFFMXF6WZQGP75M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)