Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 4JVFSDZ2ZJFZVETHFM4QR2NUGU
de Komm(t) du doch zu mir, meine Mutter Isis, meine Tante Nephthys!
de Siehe, meine Körperseite (oder: Schulter) schmerzt doch, meine Körperseite (oder: Schulter) zittert!
de Meine beiden Arme sind ...(?).
de Meine Finger hören nicht auf mich;
de (ich) kann keinen Stock ergreifen.
de [---], mein Sohn Horus!
de Ich habe mit deinem Onkel Seth gekämpft, der mit ihm ge[___] hatte (?) vor/auf/in(?) dem oberen [---] und dem Feld der Unut (???).
de Dass du existiertest, ist, indem du nicht übersetzt seinen [---] (?).
de Du sollst mich retten vor seiner Kraft, denn was diese meine Körperseite (oder: Schulter) angeht, das ist (der Gott) Herischef!
de Werde gegeben hin zu/durch(???) [---], denn was diese meine Körperseite (oder: Schulter) angeht: das ist (die Göttin) Uto!
(1) |
de Komm(t) du doch zu mir, meine Mutter Isis, meine Tante Nephthys! |
||
(2) |
de Siehe, meine Körperseite (oder: Schulter) schmerzt doch, meine Körperseite (oder: Schulter) zittert! |
||
(3) |
de Meine beiden Arme sind ...(?). |
||
(4) |
de Meine Finger hören nicht auf mich; |
||
(5) |
de (ich) kann keinen Stock ergreifen. |
||
(6) |
de [---], mein Sohn Horus! |
||
(7) |
de Ich habe mit deinem Onkel Seth gekämpft, der mit ihm ge[___] hatte (?) vor/auf/in(?) dem oberen [---] und dem Feld der Unut (???). |
||
(8) |
de Dass du existiertest, ist, indem du nicht übersetzt seinen [---] (?). |
||
(9) |
de Du sollst mich retten vor seiner Kraft, denn was diese meine Körperseite (oder: Schulter) angeht, das ist (der Gott) Herischef! |
||
(10) |
de Werde gegeben hin zu/durch(???) [---], denn was diese meine Körperseite (oder: Schulter) angeht: das ist (die Göttin) Uto! |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Kay Christine Klinger, Sentences of text "Verso 19-26: Spruch 12 (Spruch für eine kranke Körperseite oder Schulter)" (Text ID 4JVFSDZ2ZJFZVETHFM4QR2NUGU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4JVFSDZ2ZJFZVETHFM4QR2NUGU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4JVFSDZ2ZJFZVETHFM4QR2NUGU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).