Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 4PF7SMUIBJGQZIKDMJWCG3O6CE





    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ein Totenopfer für ihn.





    2
     
     

     
     

    title
    de Schreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ni-ui-netjer

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de der Jüngere (Apposition nach Personenenamen)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Der Schreiber Ni-ui-netjer, der Jüngere.

  (1)

de Ein Totenopfer für ihn.

  (2)

de Der Schreiber Ni-ui-netjer, der Jüngere.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "rechts unterm Tisch" (Text-ID 4PF7SMUIBJGQZIKDMJWCG3O6CE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4PF7SMUIBJGQZIKDMJWCG3O6CE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4PF7SMUIBJGQZIKDMJWCG3O6CE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)