Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 4W6SNHOLC5EJVKT2JZKEESSF2A
substantive_masc
de
Wasser
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
kings_name
de
Teti
(unspecified)
ROYLN
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Junges
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
kings_name
de
Teti
(unspecified)
ROYLN
preposition
de
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Erde
(unspecified)
N.m:sg
de Das Wasser des Teti ist im Himmel, die Küken des Teti sind auf Erden.
(1) |
688 T/A/E 25 = 316 ḏ(d)-mdw |
|
|
(2) |
de Das Wasser des Teti ist im Himmel, die Küken des Teti sind auf Erden. |
||
(3) |
de Das Herz ... |
Text path(s):
Dating (time frame):
Teti
JDHTPUAWMZBCZJDBBD2JP4PAD4
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "PT 392" (Text ID 4W6SNHOLC5EJVKT2JZKEESSF2A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4W6SNHOLC5EJVKT2JZKEESSF2A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/4W6SNHOLC5EJVKT2JZKEESSF2A/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).