Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 56TC4BCSJ5DCBJYWC52OY4SQK4
de Variante: Das ist die Ewigkeit zusammen mit der Unendlichkeit.
de "Das ist die Ewigkeit", das ist der Tag.
de Und zudem "das ist die Unendlichkeit", das ist die Nacht.
de Ich bin Min bei seinem Herauskommen, da ihm seine Doppelfeder auf seinen Kopf gesetzt ist.
de Wer ist denn das?
de Dieser Min, das ist Horus, der Beistand seines Vaters Osiris.
de Sein Auszug, das sind seine Kinder.
de Seine Doppelfeder auf seinem Kopf: Es ging Isis gemeinsam mit Nephthys.
de Sie legten sich um ihn, wobei sie zwei Weihen waren.
de Da blieb es ("er": die Federkrone) auf seinem Kopf.
(41) |
de Variante: Das ist die Ewigkeit zusammen mit der Unendlichkeit. |
||
(42) |
de "Das ist die Ewigkeit", das ist der Tag. |
||
(43) |
de Und zudem "das ist die Unendlichkeit", das ist die Nacht. |
||
(44) |
de Ich bin Min bei seinem Herauskommen, da ihm seine Doppelfeder auf seinen Kopf gesetzt ist. |
||
(45) |
de Wer ist denn das? |
||
(46) |
de Dieser Min, das ist Horus, der Beistand seines Vaters Osiris. |
||
(47) |
de Sein Auszug, das sind seine Kinder. |
||
(48) |
de Seine Doppelfeder auf seinem Kopf: Es ging Isis gemeinsam mit Nephthys. |
||
(49) |
de Sie legten sich um ihn, wobei sie zwei Weihen waren. |
||
(50) |
de Da blieb es ("er": die Federkrone) auf seinem Kopf. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Tb 017" (Text ID 56TC4BCSJ5DCBJYWC52OY4SQK4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/56TC4BCSJ5DCBJYWC52OY4SQK4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/56TC4BCSJ5DCBJYWC52OY4SQK4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).