جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص 57CSMF6BOZBT7PSSVK6S5EXXAU

Scene_16

Scene_16 1 unclear

en
#Scene_16# #lc: [1]# --unclear--.

2 Qꜣr unclear

en
#lc: [2]# Qar --?--.

3 Wsr

en
#lc: [3]# Weser.

4 Jn.t

en
#lc: [4]# Inet.

5 Qjw

en
#lc: [5]# Qiu.

6 Jp.t

en
#lc: [6]# Ipet.
Scene_17

Scene_17 7 ḫrp-zḥ jrr ḥz(z).t nb =f 8 Sd

en
#Scene_17# #lc: [7]# The director of the dinning-hall, one who does what his lord praises #lc: [8]# Sed.
en
#lc: [9]# His son, #lc: [10]# Sen-rehui.
en
#lc: [11]# His wife, Men-nefer-pepi.
en
#lc: [12]# Men-nefer-pepi.


    Scene_16
     
     

     
     


    1
     
     

     
     


    unclear
     
     

     
     
en
#Scene_16# #lc: [1]# --unclear--.


    2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Qar

    (unspecified)
    PERSN


    unclear
     
     

     
     
en
#lc: [2]# Qar --?--.


    3
     
     

     
     

    person_name
    de
    User

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [3]# Weser.


    4
     
     

     
     

    person_name
    de
    Inet

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [4]# Inet.


    5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Qiui

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [5]# Qiu.


    6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ipet

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [6]# Ipet.


    Scene_17
     
     

     
     


    7
     
     

     
     

    title
    de
    Leiter des Speisezeltes

    (unspecified)
    TITL

    verb_3-inf
    de
    tun

    Partcp.act.gem.sgm
    V~ptcp.distr.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    loben

    Rel.form.gem.sgf.nom.subj
    V~rel.ipfv.f.sg

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    8
     
     

     
     

    person_name
    de
    Sed

    (unspecified)
    PERSN
en
#Scene_17# #lc: [7]# The director of the dinning-hall, one who does what his lord praises #lc: [8]# Sed.


    9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    10
     
     

     
     

    person_name
    de
    Sen-rehui

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [9]# His son, #lc: [10]# Sen-rehui.


    11
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Frau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de
    Men-nefer-Pepi

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [11]# His wife, Men-nefer-pepi.


    12
     
     

     
     

    person_name
    de
    Men-nefer-Pepi

    (unspecified)
    PERSN
en
#lc: [12]# Men-nefer-pepi.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Roberto A. Díaz Hernández (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٣/١١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٣/١٨)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Roberto A. Díaz Hernández، جمل النص "West jamb, scenes 16-17" (معرف النص 57CSMF6BOZBT7PSSVK6S5EXXAU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/57CSMF6BOZBT7PSSVK6S5EXXAU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)