Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 5KM66SWTMRGABGCTCUISTCSOGA
de "Nut" ist dein Name.
de "Nenne meinen Namen", sagen die Riemen.
de Ihr seid aus der Haut des Mnevis und aus den Sehnen(?) des Seth gemacht.
de "Nenne meinen Namen", sagen die Ruder.
de "Das sind die Finger des Älteren Horus".
de "Nenne meinen Namen", sagt die Schöpfkelle.
de "Das ist die Hand der Isis beim Schöpfen des Blutes aus dem Horusauge".
de "Nenne meinen Namen", sagen seine Planken, sagen die, die in ihrem (Fähre) Rumpf sind.
de Amset, Hapi, Duamutef, Qebehsenuef, "Räuber", "Der als Räuber handelt", "Der für seinen Vater sieht", "Sein eigener Name".
de "Nenne meinen Namen", sagt seine (mask.) Stakstange(?).
(31) |
de "Nut" ist dein Name. |
||
(32) |
226 ḏd rn =j j.n šd.w-ꜥr.PL |
de "Nenne meinen Namen", sagen die Riemen. |
|
(33) |
de Ihr seid aus der Haut des Mnevis und aus den Sehnen(?) des Seth gemacht. |
||
(34) |
de "Nenne meinen Namen", sagen die Ruder. |
||
(35) |
de "Das sind die Finger des Älteren Horus". |
||
(36) |
de "Nenne meinen Namen", sagt die Schöpfkelle. |
||
(37) |
de "Das ist die Hand der Isis beim Schöpfen des Blutes aus dem Horusauge". |
||
(38) |
de "Nenne meinen Namen", sagen seine Planken, sagen die, die in ihrem (Fähre) Rumpf sind. |
||
(39) |
de Amset, Hapi, Duamutef, Qebehsenuef, "Räuber", "Der als Räuber handelt", "Der für seinen Vater sieht", "Sein eigener Name". |
||
(40) |
de "Nenne meinen Namen", sagt seine (mask.) Stakstange(?). |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Tb 099 B" (Text ID 5KM66SWTMRGABGCTCUISTCSOGA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5KM66SWTMRGABGCTCUISTCSOGA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5KM66SWTMRGABGCTCUISTCSOGA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).