Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 5VVK2A5OLZFXTDDAYCCXJOT74M

de
Der einzige Freund (des Königs) und Aufseher der Barke 'Ba-Netjeru' Kai-pu-nisut.
de
Seine Tochter, seine Geliebte, der Schmuck des Königs Nen-Sedjer-kai.




    1
     
     

     
     

    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Aufseher der Barke (namens) Ba der Götter

    (unspecified)
    TITL




    2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Kai-pu-nisut

    (unspecified)
    PERSN
de
Der einzige Freund (des Königs) und Aufseher der Barke 'Ba-Netjeru' Kai-pu-nisut.




    3
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Tochter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    die Geliebte

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    4
     
     

     
     

    title
    de
    Schmuck des Königs

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    person_name
    de
    Nen-sedjer-kai

    (unspecified)
    PERSN
de
Seine Tochter, seine Geliebte, der Schmuck des Königs Nen-Sedjer-kai.
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "Westseite" (Text-ID 5VVK2A5OLZFXTDDAYCCXJOT74M) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/5VVK2A5OLZFXTDDAYCCXJOT74M/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)