Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 63KFBAFGO5FS3JZOBJE3QFCY5I
de Und weiter:
de (Vom) Oberarchivar des Getreidespeichers Pharaos - LHG -, Amenhotep, an den Schreiber des Tempels des (Usermaatre Setepenre)| - LHG - im Tempelbezirk des Amun, Pentaweret:
de In Leben, Heil und Gesundheit, in der Gunst des Amunrasonther!
de Folgendes: Ich spreche zu Re-Harachte bei seinem Aufgang und bei seinem Untergang, zu Ptah (und) den Herren des "Hauses von (Ramses Meriamun)| - LHG -, dem großen Ka des Re-Harachte" (d.h. den Herren von Pi-Ramesse),
de sie sollen dir Gesundheit verleihen,
de sie sollen dir Leben verleihen,
de sie sollen veranlassen, dass du alltäglich jung bist!
de Du sollst dies bitte zur Kenntnis nehmen!
(1) |
vso 2,1 direkt vorher Anweisung zur Personenerfassung ḥnꜥ-ḏd |
de Und weiter: |
|
(2) |
de (Vom) Oberarchivar des Getreidespeichers Pharaos - LHG -, Amenhotep, an den Schreiber des Tempels des (Usermaatre Setepenre)| - LHG - im Tempelbezirk des Amun, Pentaweret: |
||
(3) |
vso 2,3 m ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) m ḥs(w.t) Jmn-Rꜥ nsw-nṯr.PL |
de In Leben, Heil und Gesundheit, in der Gunst des Amunrasonther! |
|
(4) |
de Folgendes: Ich spreche zu Re-Harachte bei seinem Aufgang und bei seinem Untergang, zu Ptah (und) den Herren des "Hauses von (Ramses Meriamun)| - LHG -, dem großen Ka des Re-Harachte" (d.h. den Herren von Pi-Ramesse), |
||
(5) |
de sie sollen dir Gesundheit verleihen, |
||
(6) |
de sie sollen dir Leben verleihen, |
||
(7) |
de sie sollen veranlassen, dass du alltäglich jung bist! |
||
(8) |
de Du sollst dies bitte zur Kenntnis nehmen! |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Anja Weber, Sätze von Text "vso 2,1-2,6: Bitte um Pentawers Wohlergehen" (Text-ID 63KFBAFGO5FS3JZOBJE3QFCY5I) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/63KFBAFGO5FS3JZOBJE3QFCY5I/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/63KFBAFGO5FS3JZOBJE3QFCY5I/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.