Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 6KJ74KZGIBAH3P3DZTKS3ZKR5U

Sp. x+1, Zl. x+1 Zeichenreste

de
keine Übersetzung vorhanden

Sp. x+1.1, Zl. x+2 jw.tjt ⸢m⸣ Zerstörung

de
Manko von ...

Sp. x+1.2, Zl. x+2 ḥꜣ-ḫt Zerstörung

de
Holztruhe...



    Sp. x+1, Zl. x+1
     
     

     
     



    Zeichenreste
     
     

     
     
de
keine Übersetzung vorhanden



    Sp. x+1.1, Zl. x+2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    das, was nicht ist

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Manko von ...



    Sp. x+1.2, Zl. x+2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Holztruhe

    (unspecified)
    N.m:sg



    Zerstörung
     
     

     
     
de
Holztruhe...
Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sätze von Text "pCairo 602 frame IX verso (71 C)" (Text-ID 6KJ74KZGIBAH3P3DZTKS3ZKR5U) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6KJ74KZGIBAH3P3DZTKS3ZKR5U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)