oDeM 1690(معرف النص 6O4V35L2VJHV3C2BOZTH355LII)
معرف دائم:
6O4V35L2VJHV3C2BOZTH355LII
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6O4V35L2VJHV3C2BOZTH355LII
نوع البيانات: نص
الخط: Neuhieratisch
تعليق حول الخط:
Der Text ist in einem leicht kursiven, gut lesbaren Neuhieratisch geschrieben.
اللغة: Neuägyptisch
تعليق حول اللغة:
Der Text ist neuägyptisch geschrieben. Dies wird durch den Gebrauch des Konjunktivs sowohl in affirmativen Sätzen aber auch ein Mal in der verneinten Form deutlich.
التأريخ: 19. Dynastie – 20. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- Die beiden Scherben sind aufgrund des Fundkontextes (Deir el Medineh) in die 19. bzw. 20. Dynastie zu datieren, Gasse, Catalogue 4.1, X.
ببليوغرافيا
-
– A. Gasse, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Medina. Bd. 4. Fasc. 1. Nos 1676-1774. DFIFAO 25. Kairo 1990. [*P, T]
-
– H.-W. Fischer-Elfert. [Rezension] Annie Gasse, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir-el-Médina. Nos. 1676-1774. T. 4, fasc. 1. Le Caire, Institut français d’archéologie orientale du Caire, 1990 = Documents de fouilles 25. In: BiOr 50, 1993, 125. [*T]
-
– https://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?inv=1690&os=7, (Zugriff 18.02.25). [*P]
-
– D. Karl. Funktion und Bedeutung einer weisen Frau im Alten Ägypten. In: SAK 28, 2000, 134–135. [*U, *Ü, K]
-
– B. Mathieu. Sur quelques ostraca hiératiques littéraires récemment publiés. In: BIFAO 93, 1993, 335–336. [U, Ü]
-
– J. Toivari-Viitala. Women at Deir el-Medina. A Study of the status and roles of the female inhabitants in the workmen’s community during the Ramesside Period. EU 15. Leiden 2001, 229. [K]
-
– G. Neunert. Mein Grab, mein Esel, mein Platz in der Gesellschaft: Prestige im Alten Ägypten am Beispiel Deir el-Medine. Berlin 2010, 108–109. [K]
-
– K. Gabler. Who’s who around Deir el Medina: Untersuchungen zur Organisation, Prosopographie und Entwicklung des Versorgungspersonals für die Arbeitersiedlung und das Tal der Könige. EU 31, Leuven 2018, 410–411. [K]
-
– M. A. Nassar. The Wise Woman and the Healing Practice (O.OIM 16974), in: Journal of Ancient Egyptian Interconnections 24, 2019, 45–48. [K]
- – A.E. Austin. Healthmaking in Ancient Egypt. The Social Determinants of Health at Deir el-Medina. CHANE 138. Leiden 2024, 148–151. [K]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- Ersteingabe: Anke Blöbaum 17. September 2025
الترجمة الصوتية للنص
- Anke Blöbaum 19. September 2025
ترجمة النص
-
- Anke Blöbaum 19. September 2025
تحليل النص إلى مواد معجمية
- Anke Blöbaum 19. September 2025
الحواشي النحوية
- Anke Blöbaum 19. September 2025
تحرير الكتابة الهيروغليفية
- Anke Blöbaum 19. September 2025
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Anke Blöbaum، "oDeM 1690" (معرف النص 6O4V35L2VJHV3C2BOZTH355LII) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6O4V35L2VJHV3C2BOZTH355LII>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6O4V35L2VJHV3C2BOZTH355LII، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.