Stele des Wernebkem(ui) oder Anchefeni (Kairo CG 20703)(معرف النص 6QBYXMDFURF7ROS7NBVOG5B5EA)
معرف دائم:
6QBYXMDFURF7ROS7NBVOG5B5EA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6QBYXMDFURF7ROS7NBVOG5B5EA
نوع البيانات: نص
التأريخ: 13. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- spätes erstes Viertel oder Anfang zweites Viertel der 13. Dynastie (nach Franke, 109)
ببليوغرافيا
-
– P. Vernus, Athribis (BdE 74), Le Caire 1978, 16-17 (Nr. 16) [B]
-
– D. Franke, Personendaten aus dem Mittleren Reich (20.-16. Jahrhundert v. Chr.), ÄA 41, Wiesbaden 1984, Dossier 215 [B]
-
– D. Franke, Middle Kingdom Hymns and other sundry religious Texts. An Inventory, in: S. Meyer (Hg.), Egypt – Temple of the Whole World. Ägypten – Tempel der gesamten Welt. Studies in Honour of Jan Assmann, Leiden 2003, 108-109 (§ 16) [B]
-
– H.O. Lange und H. Schäfer, Grab– und Denksteine des Mittleren Reiches II, CG, Kairo 1908, 330 [H]
-
– S. Hassan, Hymnes religieux du Moyen Empire, Kairo 1928, 148-157 [H, Ü, K]
-
– H. Gauthier, À propos des hymnes adressés au dieu Min, in: BIFAO 30, 1931, 555-556 [K]
-
– J. Spiegel, Die Götter von Abydos (GOF IV/1), Wiesbaden 1973, 67-68 [Ü, K]
-
– W.K. Simpson, The Terrace of the Great God at Abydos: The Offering Chapels of Dynasties 12 and 13 (Publications of the Pennsylvania-Yale Expedition to Egypt, Number 5), New Haven und Philadelphia 1974, Tf. 28 (ANOC 18.2) [*P]
-
– A. Barucq und F. Daumas, Hymnes et prieres de l'Égypte ancienne, Paris 1980, 370-371 (Nr. 105) [Ü]
-
– J. Assmann, Ägyptische Hymnen und Gebete, 2. Aufl., OBO, Freiburg und Göttingen 1999, 475 (Nr. 211) [Ü]
- – vgl. K. Sethe, Aegyptische Lesestücke zum Gebrauch im akademischen Unterrricht. Texte des Mittleren Reiches, 2. Aufl., Leipzig 1928, 65 (Nr. 11.e) [H, K]
مسار (مسارات) هرمية:
بروتوكول الملف
- P. Dils, Erstaufnahme, 31.07.2012
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Johannes Jüngling، Lutz Popko، Daniel A. Werning، "Stele des Wernebkem(ui) oder Anchefeni (Kairo CG 20703)" (معرف النص 6QBYXMDFURF7ROS7NBVOG5B5EA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6QBYXMDFURF7ROS7NBVOG5B5EA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6QBYXMDFURF7ROS7NBVOG5B5EA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.