Liebeslied Nr. 53(معرف النص 6RCH2EV6HRD3PE4DKZYG2EFU5E)


معرف دائم: 6RCH2EV6HRD3PE4DKZYG2EFU5E
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6RCH2EV6HRD3PE4DKZYG2EFU5E


نوع البيانات: نص


تعليق حول فئة النص:
Über einige Sätze stellt der Text eine Parallele zu oDeM 1079 dar, das A. Hermann, Altägyptische Liebesdichtung; Wiesbaden 1959 S. 8 als Liebeslied Nr. 53 zählte. Deswegen wird er hier als zweiter Vertreter dieses Liedes abgelegt. Laut Mathieu ist der Ostrakontext noch einmal in vier Einzellieder zu unterteilen.


التأريخ: Ramses I. Menpehtyre  –  Neues Reich

تعليق حول التأريخ:

  • Vgl. Mathieu, S. 22, der diese Datierung für alle Ostraka mit Liebesliedern angibt.


معلومات عن عدد السطور/الأعمدة

  • Zeilenzählung nach dem Original.


ببليوغرافيا

  • – J. Cerny, A.H. Gardiner, Hieratic Ostraca. Vol. I, Oxford 1957, S. 13, Tf. 43,1 [*F,*T]
  • – M.V. Fox, The Song of Songs and the Ancient Egyptian Love-Songs, Madison (Wisc.) 1985, S. 348-349, 407 [K,*T,*Ü]
  • – K.A. Kitchen, Poetry of Ancient Egypt, Jonsered 1999, S. 400-403 [Ü] (Versuch einer Ergänzung mit oDeM 1079)
  • – B. Mathieu, La poésie amoureuse de l'Égypte ancienne. Recherches sur un genre littéraire au Nouvel Empire, Le Caire 1996 (BdE 115), S. 115-116, 122-123, Tf. 27 [B,K,T,Ü]


مراجع خارجية

Projet Ramsès 872

بروتوكول الملف

  • L. Popko, Erstaufnahme, 28.06.2010

كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا


مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning
تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/١٠/١٤

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning، "Liebeslied Nr. 53" (معرف النص 6RCH2EV6HRD3PE4DKZYG2EFU5E) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6RCH2EV6HRD3PE4DKZYG2EFU5E>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6RCH2EV6HRD3PE4DKZYG2EFU5E، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)