Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6VM445F7V5ATLADKLGIUCEA7BM
de ⸢Worte sprechen:⸣
de [...] Pepi [...] zu [...] Pepi zu ⸢...⸣, den er wünschte (?), ⸢...⸣ der Götter.
de Dieser Pepi wird gehen [...]
de [...] der Lebende, Sohn der Sothis.
de Dieser Pepi wird also als Reiher zum Himmel aufsteigen wie(?) der Unterweltliche Horus [...]
de [Es gibt kein Wort] gegen diesen Pepi auf der Erde bei den Menschen;
de es gibt keine Anschuldigung gegen diesen Pepi am Himmel bei den Göttern.
de Er [schmäht] nicht den König.
de Er hilft(?) nicht der Bastet.
de Dieser Pepi wird keine ...(?) vollführen in der Sänfte/als der in der Sänfte Getragene(?).
(1) |
P/A/N 57 ⸢ḏ⸣[(d)-mdw] |
de ⸢Worte sprechen:⸣ |
|
(2) |
de [...] Pepi [...] zu [...] Pepi zu ⸢...⸣, den er wünschte (?), ⸢...⸣ der Götter. |
||
(3) |
de Dieser Pepi wird gehen [...] |
||
(4) |
de [...] der Lebende, Sohn der Sothis. |
||
(5) |
de Dieser Pepi wird also als Reiher zum Himmel aufsteigen wie(?) der Unterweltliche Horus [...] |
||
(6) |
de [Es gibt kein Wort] gegen diesen Pepi auf der Erde bei den Menschen; |
||
(7) |
de es gibt keine Anschuldigung gegen diesen Pepi am Himmel bei den Göttern. |
||
(8) |
de Er [schmäht] nicht den König. |
||
(9) |
de Er hilft(?) nicht der Bastet. |
||
(10) |
de Dieser Pepi wird keine ...(?) vollführen in der Sänfte/als der in der Sänfte Getragene(?). |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT 1048" (Text-ID 6VM445F7V5ATLADKLGIUCEA7BM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6VM445F7V5ATLADKLGIUCEA7BM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6VM445F7V5ATLADKLGIUCEA7BM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.