Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 6XPQVMR7ONHF5LQ7FU5QARPW2U
de Thymian ist darin.
de Ich will deine Kränze ergreifen, nachdem du betrunken gekommen bist (und) du in deinem Schlafgemach liegst.
de Ich streichle deine Beine.
de Die Kinder deiner [---]
de [---] jubeln über [---]
de [---] Gesundheit und Leben in dir [---] [❡]
(21) |
de Thymian ist darin. |
||
(22) |
de Ich will deine Kränze ergreifen, nachdem du betrunken gekommen bist (und) du in deinem Schlafgemach liegst. |
||
(23) |
de Ich streichle deine Beine. |
||
(24) |
de Die Kinder deiner [---] |
||
(25) |
de [---] jubeln über [---] |
||
(26) |
de [---] Gesundheit und Leben in dir [---] [❡] |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sätze von Text "Recto 7-8: Liebeslieder, 3. Gruppe: Lied Nr. 17-19" (Text-ID 6XPQVMR7ONHF5LQ7FU5QARPW2U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6XPQVMR7ONHF5LQ7FU5QARPW2U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6XPQVMR7ONHF5LQ7FU5QARPW2U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.