Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text 7UU7EPZ4Z5AZLOVIZE3W27AGLA



    P/F-A/S 1
     
     

     
     

    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ

    kings_name
    de [Thronname Pepis I.]

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de O du {{Neferzahor}} [[Merire]]!



    ⸢s⸣[_]
     
     

    (unspecified)



    ca. 12 Q
     
     

     
     


    Spuren
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de leben

    (unspecified)
    V


    P/F-A/S 2
     
     

     
     


    ⸢s⸣[_]
     
     

    (unspecified)



    Rest der Kol. zerstört
     
     

     
     

de [...] (leben) [...]

  (1)

de O du {{Neferzahor}} [[Merire]]!

  (2)

⸢s⸣[_] ca. 12 Q Spuren ꜥnḫ P/F-A/S 2 ⸢s⸣[_] Rest der Kol. zerstört

de [...] (leben) [...]

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "PT P/F-A/S 1-2(?)" (Text-ID 7UU7EPZ4Z5AZLOVIZE3W27AGLA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7UU7EPZ4Z5AZLOVIZE3W27AGLA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7UU7EPZ4Z5AZLOVIZE3W27AGLA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)