Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 7Y7MQ6L7MBDHPAFNR35KL6AY2U
de
Du hast jeden Mann mit zwei Abschnitten beauftragt (wörtl.: ins Gesicht gelegt),
um den Brief von 14 für mich angenehmer/einfacher zu machen.
de
Während einer lobpreist, formulieren zwei (weitere) Verwünschungen
und der nächste (d.h. der vierte) steht da und informiert sie über die Reihenfolge.
de Der Fünfte (wörtl.: der, der Nr. 5 ist) sagt 〈zu〉 ihnen: "Schlagt nicht zu!"
de (Sondern) Seid diesbezüglich geduldig (wörtl.: legt euer Herz hin), wie einer, der vorzügliche Arbeit leistet (oder: mit der Leistung vorzüglicher Arbeit)!
de Du hast einen weiteren Schreiber (damit) beauftragt, den Teich/Kanal zu vermessen.
de Er hat ihn in Ellen vervierfacht (?; oder: ins Quadrat gesetzt?), um ihn ausheben zu lassen.
de Der Siebente steht neben der [Scheune (?)], um den Proviant/den Sold für die Armeeleute entgegenzunehmen.
de Deine {Boten sind abgewiesen (Var.: zurückgewichen)} 〈Eintragungen sind verworren〉;
de man kann sie nicht unterscheiden.
de Cheruef wird sich wie ein Tauber verhalten.
(1) |
de
Du hast jeden Mann mit zwei Abschnitten beauftragt (wörtl.: ins Gesicht gelegt), |
||
(2) |
de
Während einer lobpreist, formulieren zwei (weitere) Verwünschungen |
||
(3) |
de Der Fünfte (wörtl.: der, der Nr. 5 ist) sagt 〈zu〉 ihnen: "Schlagt nicht zu!" |
||
(4) |
de (Sondern) Seid diesbezüglich geduldig (wörtl.: legt euer Herz hin), wie einer, der vorzügliche Arbeit leistet (oder: mit der Leistung vorzüglicher Arbeit)! |
||
(5) |
de Du hast einen weiteren Schreiber (damit) beauftragt, den Teich/Kanal zu vermessen. |
||
(6) |
de Er hat ihn in Ellen vervierfacht (?; oder: ins Quadrat gesetzt?), um ihn ausheben zu lassen. |
||
(7) |
de Der Siebente steht neben der [Scheune (?)], um den Proviant/den Sold für die Armeeleute entgegenzunehmen. |
||
(8) |
de Deine {Boten sind abgewiesen (Var.: zurückgewichen)} 〈Eintragungen sind verworren〉; |
||
(9) |
de man kann sie nicht unterscheiden. |
||
(10) |
de Cheruef wird sich wie ein Tauber verhalten. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentences of text "Satirischer Brief pAnastasi I, 6.1-7.2" (Text ID 7Y7MQ6L7MBDHPAFNR35KL6AY2U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7Y7MQ6L7MBDHPAFNR35KL6AY2U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7Y7MQ6L7MBDHPAFNR35KL6AY2U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).