Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte ALTSYLGYQJE75D2APVZHK6DWB4

hinter dem Rücken (j)m(.j)-rʾ-sšr Mrr

de
Der Vorsteher des Leinenzeugs Merer.
de
Der Vorsteher des Leinenzeugs Seschem-nefer und der Vorsteher des Leinenzeugs Hem-achti.

über Kopf, links ẖr.j-tp-nswt Ptḥ-ḥtp(.w)

de
Der Kammerdiener des Königs Ptah-hetepu.
de
Der Vorsteher des Leinenzeugs [He]m-achti.



    hinter dem Rücken
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Merer

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher des Leinenzeugs Merer.



    vor Gesicht:1
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Seschem-nefer

    (unspecified)
    PERSN



    vor Gesicht:2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hem-achti

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher des Leinenzeugs Seschem-nefer und der Vorsteher des Leinenzeugs Hem-achti.



    über Kopf, links
     
     

     
     


    title
    de
    Kammerdiener des Königs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Ptah-hetepu

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Kammerdiener des Königs Ptah-hetepu.



    vor den Füßen
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher des Leinenzeugs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Hem-achti

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Vorsteher des Leinenzeugs [He]m-achti.
Chemin(s) d’accès aux textes:

Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, phrases du texte "Beischriften zu Personen um Grabherren" (Identifiant de texte ALTSYLGYQJE75D2APVZHK6DWB4) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ALTSYLGYQJE75D2APVZHK6DWB4/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)