OAD CMA, pCleveland CMA 14.723(معرف النص AOGBCRKSCZALXGXP5FKZ4CY5KQ)


معرف دائم: AOGBCRKSCZALXGXP5FKZ4CY5KQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AOGBCRKSCZALXGXP5FKZ4CY5KQ


نوع البيانات: نص


الخط: Späthieratisch

تعليق حول الخط:
Der Text ist in einem gut lesbarem, kursiven Späthieratisch geschrieben, s. Bohleke, in: JEA 83, 1997, 158; vgl. Verhoeven, Buchschrift, 13.


اللغة: Neuägyptisch

تعليق حول اللغة:
Die im Text verwendete Sprache ist nach Orthographie und Grammatik eindeutig dem Neuägyptischen zuzuordnen. Indizien sind z.B. die Schreibung der Suffixpronomen sowie der Gebrauch des Possessivartikels oder der Periphrase mit jri̯. Zudem ist im Futur III die Präposition r nicht geschrieben, vgl. zur Morphologie der Verben in den OAD die zitierten Beispiele bei Winand Morphologie verbale, 536–537.


التأريخ: 21. Dynastie  –  22.–23. Dynastie

تعليق حول التأريخ:

  • Edwards (HPBM 4, Bd. 1, xiii–xiv) geht von einer Datierung des gesamten Korpus der Amulettpapyri mit Orakeldekreten in die 22./23. Dynastie aus. Ein einziger Text (L7: pBM EA 10730) liefert einen Hinweis auf die Datierung, denn er ist für einen Prinzen und zukünftigen General in der Armee eines Königs Osorkon geschrieben, bei dem es sich nach Edwards (HPBM 4, Bd. 1, xiv) und Ritner (The Libyan Anarchy, 74) vermutlich um Osorkon I. handeln dürfte, während Jacquet-Gordon (in: GS Sauneron I, 175, Anm. 5; Ead., in: BiOr 20, 1963, 32) und ihr folgend Verhoeven (Buchschrift, 13) von Osorkon II. ausgehen. Diese Datierung basiert auf Textparallelen im Text auf einer Statue aus Tanis (Kairo CG 1040 + CG 881 + Philadelphia E 16159: s. Jacquet-Gordon, in: JEA 46, 1960, 23), die ursprünglich für Sethos I. angefertigt und für Osorkon II. wiederverwendet und neu beschriftet wurde (Sourouzian, in: FS Gaballa, 97–105). Der Text L7 wäre also in die 22. Dynastie, oder für den Fall, dass es sich ungeachtet der Parallelen doch um einen späteren Osorkon handeln würde, spätestens in die 23. Dynastie zu datieren. Nach Koenig (in: CRIPEL 9, 1987, 31) ist aufgrund der Paläographie sowie spezifischer Schreibungen mindestens für einen Teil der Texte, den hier bearbeiteten nicht mit eingeschlossen, eine Datierung in die 21. Dynastie anzunehmen.


ببليوغرافيا

  • – B. Bohleke. An Oracular Amuletic Decree of Khonsu in the Cleveland Museum of Art. In: JEA 83, 1997, 155–167, pl. XIX. [*T, *P, *Ü, *K]
  • – B. Bohleke, in: Lawrence M., Berman/Kenneth J. Bohač (Hrsg.). Catalogue of Egyptian Art: The Cleveland Museum of Art. Cleveland, OH: Cleveland Museum of Art, 1999, 369–372. [P, Ü, K]
  • – T. G. Wilfong. The Oracular Amuletic Decrees: A Question of Length. In: JEA 99, 2013, 295–300. [K]
  • – A. Grams. Der Gefahrenkatalog in den Oracular Amuletic Decrees. In: SAK 46, 2017, 55–100. [K]
  • – A. Roß. Der Schutz von Kindern im alten Ägypten. Die religiösen und soziokulturellen Aspekte der Oracular Amuletic Decrees. GM Beihefte 17, Göttingen 2019. [K]


بروتوكول الملف

  • Ersteingabe: Anke Blöbaum, 10. Juli 2023

الترجمة الصوتية للنص

  • Anke Blöbaum, 10. Juli 2023

ترجمة النص

    • de Anke Blöbaum, 10. Juli 2023

تحليل النص إلى مواد معجمية

  • Anke Blöbaum, 10. Juli 2023

الحواشي النحوية

  • Anke Blöbaum, 10. Juli 2023

تحرير الكتابة الهيروغليفية

  • Svenja Damm, 01. August 2023
  • Anke Blöbaum, 28. August 2023 (Kontrolle)

كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا


مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm، Daniel A. Werning
تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٣/٠٧/١٠، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/١٠/١٤

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Daniel A. Werning، "OAD CMA" (معرف النص AOGBCRKSCZALXGXP5FKZ4CY5KQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AOGBCRKSCZALXGXP5FKZ4CY5KQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AOGBCRKSCZALXGXP5FKZ4CY5KQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)