جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص AUH2J5HNVNE4ZMTI3ZT3T2Z3BA

  (11)

x+II,14ff. verloren

de
[... ...]
  (12)

x+III,1 wbj

de
wbj-(Werkzeug).
  (13)

x+III,2 bšwl

de
Säge.
  (14)

x+III,3 swsṱ

de
sust(-Gerät).
  (15)

x+III,4 ⸢s⸣wsṱ n pẖ š[⸮_?]

de
sust(-Gerät) zum Aufbrechen von ..[...].
  (16)

x+III,5 sꜥḥꜥ

de
saha(-Gerät).
  (17)
de
saha(-Gerät) für(?) ...
  (18)
de
...(-Gerät).
  (19)

x+III,8-9 weitgehend verloren

de
[...]...(-Gerät)
  (20)

x+III,10 wjḫj

de
Tischlerwerkzeug(?).
 (11)



    x+II,14ff.
     
     

     
     



    verloren
     
     

     
     
de
[... ...]
 (12)



    x+III,1
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Substantiv]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
wbj-(Werkzeug).
 (13)



    x+III,2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Säge

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Säge.
 (14)



    x+III,3
     
     

     
     


    substantive
    de
    [ein Gerät]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
sust(-Gerät).
 (15)



    x+III,4
     
     

     
     


    substantive
    de
    [ein Gerät]

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    verb
    de
    aufreißen, zerreißen, brechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    š[⸮_?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)
de
sust(-Gerät) zum Aufbrechen von ..[...].
 (16)



    x+III,5
     
     

     
     


    substantive
    de
    [ein Gerät]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
saha(-Gerät).
 (17)



    x+III,6
     
     

     
     


    substantive
    de
    [ein Gerät]

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    undefined
    de
    ?

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)
de
saha(-Gerät) für(?) ...
 (18)



    x+III,7
     
     

     
     


    substantive
    de
    [ein Gerät]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
...(-Gerät).
 (19)



    x+III,8-9
     
     

     
     



    weitgehend verloren
     
     

     
     
de
[...]...(-Gerät)
 (20)



    x+III,10
     
     

     
     


    substantive
    de
    [ein Tischlerwerkzeug(?)]

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Tischlerwerkzeug(?).
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، جمل النص "P. Carlsberg 41a" (معرف النص AUH2J5HNVNE4ZMTI3ZT3T2Z3BA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٠.٥.٢، ٢٠٢٦/٤/٢۳ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AUH2J5HNVNE4ZMTI3ZT3T2Z3BA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)