Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text AXZGEY5AK5ANZISY27ZL3PVFHM



    I,1
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Liste

    (unspecified)
    N.m:sg

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive
    de Gerät

    (unspecified)
    N

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tempel

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Djeme

    (unspecified)
    TOPN

de [Die Liste] der Geräte des Tempels von Djeme.



    I,2
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de [...]: 4.



    I,3
     
     

     
     


    [⸮_?]
     
     

    (unspecified)


    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de [...]: 1.



    I,4
     
     

     
     


    [⸮_?]j
     
     

    (unspecified)


    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de [...]: 4.



    I,5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Feuerbecken (= ꜥḫ)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

    particle
    de mit

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de ..?..

    (unspecified)
    N.f:sg

de 2 [Räuchergefäße] mit ihren ..?...



    I,6
     
     

     
     

    substantive_fem
    de ..?..

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de ..?..: 2.



    I,7
     
     

     
     


    [⸮_?]wꜣ.t
     
     

    (unspecified)


    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de [..]..: 1.



    I,8
     
     

     
     


    ⸮rt?
     
     

    (unspecified)


    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de ..?..: 1.



    I,9
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Krug

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de schescha(?)-Krug(?): 1.



    I,10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schwert, Messer

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de [eine in Ziffern geschrieben Zahl]

    (unspecified)
    NUM.card

de Messer: 1.

  (1)

de [Die Liste] der Geräte des Tempels von Djeme.

  (2)

I,2 [⸮_?] 4.t

de [...]: 4.

  (3)

I,3 [⸮_?] 1

de [...]: 1.

  (4)

I,4 [⸮_?]j 4

de [...]: 4.

  (5)

de 2 [Räuchergefäße] mit ihren ..?...

  (6)

de ..?..: 2.

  (7)

I,7 [⸮_?]wꜣ.t 1.t

de [..]..: 1.

  (8)

I,8 ⸮rt? 1

de ..?..: 1.

  (9)

de schescha(?)-Krug(?): 1.

  (10)

I,10 [s]fj.t 1.t

de Messer: 1.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 07.09.2022)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Kairo CG 30691" (Text-ID AXZGEY5AK5ANZISY27ZL3PVFHM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AXZGEY5AK5ANZISY27ZL3PVFHM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/AXZGEY5AK5ANZISY27ZL3PVFHM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)