Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text B5CSJ2JP6JHVNDW36VIYWW42DE

  (1)

falkenköpfiger (?) Gott mit zwei Messern vor him Big35,13 Big35,14

falkenköpfiger (?) Gott mit zwei Messern vor him Big35,13 ḏd-mdw jn ꜥpr-pḥ nṯr ꜥꜣ m Big35,14 snm.t

fr Récitation par Celui dont l'arrière est pourvu, le grand dieu à Senmet.



    falkenköpfiger (?) Gott mit zwei Messern

    falkenköpfiger (?) Gott mit zwei Messern
     
     

     
     


    vor him

    vor him
     
     

     
     


    Big35,13

    Big35,13
     
     

     
     

    verb
    de Worte sprechen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de durch

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de genie

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP


    Big35,14

    Big35,14
     
     

     
     

    place_name
    de Bigga (Insel am 1. Katarakt)

    (unspecified)
    TOPN

fr Récitation par Celui dont l'arrière est pourvu, le grand dieu à Senmet.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
René Preys, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Sätze von Text "2e génie (Bîgeh 35)" (Text-ID B5CSJ2JP6JHVNDW36VIYWW42DE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B5CSJ2JP6JHVNDW36VIYWW42DE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)