Loading sentences...

(We will try to improve the performance of this site in the future.)

Sentences of Text BA5LSW4N4ZFWLE45MAPR7ULP2Y

  (1)
de
Ein Priester.
  (2)
de
(Es) ist für den Würdigen Neb-kau-Hor.
 (1)



    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Priester.
 (2)



    2
     
     

     
     


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    person_name
    de
    Neb-kau-Hor

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Würdiger

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(Es) ist für den Würdigen Neb-kau-Hor.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "2. Priester" (Text ID BA5LSW4N4ZFWLE45MAPR7ULP2Y) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.5.0, 4/23/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BA5LSW4N4ZFWLE45MAPR7ULP2Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)