Schaft(معرف النص BHK3H5A6JREEPFCQA3QYDN23NE)
معرف دائم:
BHK3H5A6JREEPFCQA3QYDN23NE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BHK3H5A6JREEPFCQA3QYDN23NE
نوع البيانات: نص
التأريخ: Hatschepsut Maatkare
تعليق حول التأريخ:
- Die Königin ist mit voller Titulatur genannt, außerdem finden sich Original-Kartuschen von Thutmosis III. In der berichtenden Inschrift auf der Basis des Obelisken wird als Zeitraum vom Brechen im Steinbruch bis zur Aufstellung in Karnak der 6. Monat Regierungsjahr 15 bis 12. Monat Reg.-Jahr 16 genannt (siehe die Übersetzung, Z. 24). Das Ereignis ist auch in weiteren Inschriften der Hatschepsut, u.a. in Deir el-Bahari und auf der Chapelle Rouge, sowie in Privatinschriften, festgehalten worden; vgl. die Zusammenstellung bei Grallert, Bauen-Stiften-Weihen I, 252-254.
معلومات عن عدد السطور/الأعمدة
-
– Selim, Les obélisques égyptien, Bd. 2, 21-38, inkl. Paragraphenzählung.
- – Eigene Zählung bei den Beischriften zu den Szenen des Schaftes.
ببليوغرافيا
-
– PM II² = B. Porter – R.B.L. Moss, Topographical Bibliography of Ancient Egyptian Hieroglyphic Textes, Reliefs, and Paintings. II. Theben Temples, Second Edition, revised and augmented, Oxford 1972, 81-82 [B].
-
– A.-K. Selim, Les obélisques égyptiens. Histoire et archéologie, SASAE 26, Le Caire 1991, Bd. 1, 95-98, pls. VI-IX, Bd. 2, 25-28 [P, H (nur zentrale Kolumnen), B, Ü, K].
-
– LD III = C.R. Lepsius, Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien, Dritte Abtheilung, Denkmäler des Neuen Reiches, Berlin o.J., Tf. 22-23[*F].
-
– Urk. IV = K. Sethe, Urkunden des Ägyptischen Altertums, Abt. IV: Urkunden der 18. Dynastie, Bd. 2, Leipzig 1906, 356-359, Nr. 108A [*H (nur zentrale Kolumnen), K].
-
– I. Müller, in: E. Blumenthal (Hg.), Urkunden der 18. Dynastie, Übersetzung zu den Heften 5–16, Berlin 1984, 29-30 (Nr. 108A) [Ü, K].
-
– M. Lichtheim, Ancient Egyptian Literature. A Book of Readings, Volume II: The New Kingdom, Berkeley/Los Angeles/London 1976, 25-26 [Ü, K].
-
– J.H. Breasted, Ancient Records of Egypt, vol. II: The Eighteenth Dynasty, Chicago 1906, 128-130, §§ 308–313 [Ü, K].
-
– S. Grallert, Bauen–Stiften–Weihen. Ägyptische Bau– und Restaurierungsinschriften von den Anfängen bis zur 30. Dynastie, ADAIK 18, Berlin 2001, Teil 1: 252-254, 317, Teil 2: 593 (Hat/Sz002); 596-597 (Hat/Wf 031; Hat/Wf035; Hat/Wv001; HatWv002), 620-621 (S1/Rv012; S1/Rv028; S1/Rv029), 623 (S1/rWV002), Taf. 29 [Plan, B, Ü, K (Teile der Bau– und Weihinschriften; dazu Restaurierungsvermerke von Sethos I.)].
-
– P.J. Brand, The Monuments of Seti I. Epigraphical, Historical and Art Historical Analysis, PÄ 16, Leiden/Boston/Köln 2000, 59-63 (Nr. 2.11), fig. 30-31 [P, K (Restaurierungsmaßnahmen von Sethos I.)].
-
– L. Habachi, Die unsterblichen Obelisken Ägyptens, überarbeitete und erweiterte Neuauflage von C. Vogel, Mainz am Rhein 2000, 42 mit Abb. 42a [P (Südseite)].
-
– R.-A. Schwaller de Lubicz, The Temples of Karnak, London 1999, pls. 100-101, 108-109, 113, 115-116 [P (diverse Photographien; komplett nur Nordseite, sonst Ausschnitte)].
-
– P. Lacau, in: ASAE 53, 1955-56, 244-247 mit fig. 8 [K (Dekoration mit Edelmetall)].
- – LD Text III = C.R. Lepsius, Denkmäler aus Aegypten und Aethiopien, Text, 3. Band: Theben, hrsg. von E. Naville, Leipzig 1900, 21-22 [Beschreibung].
مسار (مسارات) هرمية:
الوصف
- M. Brose, August 2023.
بروتوكول الملف
- – August 2023: M. Brose, Ersteingabe.
الترجمة الصوتية للنص
- – M. Brose, August 2023.
ترجمة النص
-
- – M. Brose, August 2023.
تحليل النص إلى مواد معجمية
- – M. Brose, August 2023.
الحواشي النحوية
- – M. Brose, August 2023.
تعليقات الملف
- – M. Brose, August 2023.
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Marc Brose، "Schaft" (معرف النص BHK3H5A6JREEPFCQA3QYDN23NE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BHK3H5A6JREEPFCQA3QYDN23NE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BHK3H5A6JREEPFCQA3QYDN23NE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.