Chargement des phrases...

(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)

phrases du texte BLODHYTREJHRJOBTJKZJGK5KB4

  (1)
über einem Mann, nach rechts gewandt, der mit Meißel und Schlägel an einer Frauen(?)-Sitzfigur arbeitet Glyphes disposés artificiellement

über einem Mann, nach rechts gewandt, der mit Meißel und Schlägel an einer Frauen(?)-Sitzfigur arbeitet srḏ m twt jn qs(.tj)

de
Meißeln an einer Statue durch den Bildhauer.
 (1)



    über einem Mann, nach rechts gewandt, der mit Meißel und Schlägel an einer Frauen(?)-Sitzfigur arbeitet

    über einem Mann, nach rechts gewandt, der mit Meißel und Schlägel an einer Frauen(?)-Sitzfigur arbeitet
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    meißeln

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Statue

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Bildhauer

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Meißeln an einer Statue durch den Bildhauer.

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, phrases du texte "T 215: Szenentitel" (Identifiant de texte BLODHYTREJHRJOBTJKZJGK5KB4) , dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.5.0, 23.4.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et belles-lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences de Saxe à Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BLODHYTREJHRJOBTJKZJGK5KB4/sentences, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)