جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص C3KOICYC3FHKVIXPE2QIJKYYEA

de
... Abteilungsleiter der Kesu-Schiffe, der tut, was sein Herr täglich wünscht, ... seines Herren, der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte Seneb.
de
Der Verwalter des Königsvermögens Anch-em-a-Djedef-Re.
de
Das Bringen des ausgelösten Fleischteiles.


    1
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de
    Leiter der Mannschaft des Kez-Schiffes

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    der tut, was sein Herr täglich wünscht

    (unspecified)
    TITL


    2
     
     

     
     


    Zerstörung
     
     

     
     

    title
    de
    ein von seinem Herrn Geliebter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Seneb

    (unspecified)
    PERSN
de
... Abteilungsleiter der Kesu-Schiffe, der tut, was sein Herr täglich wünscht, ... seines Herren, der tagtäglich von seinem Herrn Geliebte Seneb.


    3
     
     

     
     

    title
    de
    Verwalter des Königsvermögens

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Anch-em-a-Djedef-Re

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Verwalter des Königsvermögens Anch-em-a-Djedef-Re.


    4
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    ausgelöstes Fleischstück

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Das Bringen des ausgelösten Fleischteiles.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "Inschrift" (معرف النص C3KOICYC3FHKVIXPE2QIJKYYEA) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/C3KOICYC3FHKVIXPE2QIJKYYEA/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)