Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text CDVKS7YTFJGR3GOEUELO4EYUKM
de Seine leiblich Königstochter, die Versorgte bei Gott, 〈〈Versorgte〉〉 bei Osiris, dem Herrn von Busiris, Zesch-zeschet, ihr schöner Name ist Idut.
de Die Versorgte bei dem großen Gott, 〈〈Versorgte〉〉 [bei] Osiris, dem Herrn von Busiris, 〈〈Versorgte〉〉 [bei Anubis], der auf seinem Berg ist, der Herr der [Nekropole] und 〈〈Versorgte〉〉 [bei allen Göttern] der Nekropole Zesch-zeschet, ihr schöner Name ist Idut.
de (Personenbeischrift:) Inset.
de (Personenbeischrift:) Nefer-hetepu
de Das Herbeibringen des Auserlesenen.
de Der Totenpriester und Vorsteher des Leinenzeugs Meru.
de Der Palastschreiber und Totenpriester Teti-anchu.
de Der Totenpriester Ni-Ikau.
de Der Totenpriester (zerstörter PN).
(1) |
Signalement:1 zꜣ.t-nswt n.j.t ẖ.t =f jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr 〈〈jmꜣḫ.wt-〉〉ḫr-Wsjr-nb-Ḏd.w Zš-zš.t rn =s nfr Jdw.t |
de Seine leiblich Königstochter, die Versorgte bei Gott, 〈〈Versorgte〉〉 bei Osiris, dem Herrn von Busiris, Zesch-zeschet, ihr schöner Name ist Idut. |
|
(2) |
Signalement:2 jmꜣḫ.wt-ḫr-nṯr-ꜥꜣ Signalement:3 〈〈jmꜣḫ.wt-〉〉[ḫr-]⸢Wsjr⸣-nb-Ḏd.w Signalement:4 〈〈jmꜣḫ.wt-〉〉[ḫr-Jnp.w-]tp.j-ḏw=f-nb-tꜣ-[ḏsr] Signalement:5 〈〈jmꜣḫ.wt-〉〉[ḫr-nṯr.]w-nb.w-ẖr-nṯr Signalement:6 [Zš-zš.t] [rn] =s nfr Jdw.t |
de Die Versorgte bei dem großen Gott, 〈〈Versorgte〉〉 [bei] Osiris, dem Herrn von Busiris, 〈〈Versorgte〉〉 [bei Anubis], der auf seinem Berg ist, der Herr der [Nekropole] und 〈〈Versorgte〉〉 [bei allen Göttern] der Nekropole Zesch-zeschet, ihr schöner Name ist Idut. |
|
(3) |
hinter Grabherrin:1 Jn-z.t |
de (Personenbeischrift:) Inset. |
|
(4) |
hinter Grabherrin:2 Nfr-ḥtp(.w) |
de (Personenbeischrift:) Nefer-hetepu |
|
(5) |
de Das Herbeibringen des Auserlesenen. |
||
(6) |
1. Reg.v.u.:2 ḥm-kꜣ (j)m(.j)-rʾ-sšr Mr.w |
de Der Totenpriester und Vorsteher des Leinenzeugs Meru. |
|
(7) |
2. Reg.v.u.:1 zẖꜣ.w-pr-ꜥꜣ ḥm-kꜣ Ttj-ꜥnḫ(.w) |
de Der Palastschreiber und Totenpriester Teti-anchu. |
|
(8) |
de Der Totenpriester Ni-Ikau. |
||
(9) |
2. Reg.v.u.:3 ḥm-kꜣ Zerstörung |
de Der Totenpriester (zerstörter PN). |
|
(10) |
de Das Herbeibringen der Beute. |
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Text" (Text ID CDVKS7YTFJGR3GOEUELO4EYUKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CDVKS7YTFJGR3GOEUELO4EYUKM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CDVKS7YTFJGR3GOEUELO4EYUKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).