Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text CMPV2P5VWNH5NAFJXOKLLNBHRM

116

116 zerstört

de
[§116] ...

117 zerstört Jmn r ḥḥ.PL n mšꜥ [r] [ḥfn.w] m n.ṯ-⸢ḥtr⸣.PL 118 49 zerstört

de
[§117] ... Amun ... als Millionen Soldaten (und) [Hunderttausende] Wagen⸢kämpfe⸣r, [§118] ...
119

119 zerstört

de
[§119] ...

zerstört r =sn

de
... als sie.

120 pḥ.n =j nꜣj ḥr sḫr.PL 50 zerstört

de
[§120] Ich erreichte dies wegen der Pläne ...

zerstört

de
...
121 122

121 zerstört 122 zerstört [pẖr].w m Jwn.w-Šmꜥ.w

de
[§121] ... [§122] mein Ruf ertönte aber im südlichen Heliopolis (= Karnak-Tempel in Theben).
123

123 gmi̯.n =j Jmn 51 zerstört

de
[§123] Ich stellte fest, dass Amun ...
124

124 zerstört

de
[§124] ...
125

125 zerstört ḥr

de
[§125] ... Angesicht:



    116
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§116] ...



    117
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Million

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    substantive_masc
    de
    Heer

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Hunderttausende

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Wagenkämpfer

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl



    118
     
     

     
     



    49
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§117] ... Amun ... als Millionen Soldaten (und) [Hunderttausende] Wagen⸢kämpfe⸣r, [§118] ...



    119
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§119] ...



    zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    mehr als

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
... als sie.



    120
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    erreichen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c]

    (unspecified)
    dem.pl


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Plan

    (unspecified)
    N.m:sg



    50
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§120] Ich erreichte dies wegen der Pläne ...



    zerstört
     
     

     
     
de
...



    121
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    122
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    umhergehen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Südliches Heliopolis (Theben)

    (unspecified)
    TOPN
de
[§121] ... [§122] mein Ruf ertönte aber im südlichen Heliopolis (= Karnak-Tempel in Theben).



    123
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    finden

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN



    51
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§123] Ich stellte fest, dass Amun ...



    124
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
[§124] ...



    125
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[§125] ... Angesicht:
Text path(s):

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentences of Text "Qadesch-Schlacht Poem (K2)" (Text ID CMPV2P5VWNH5NAFJXOKLLNBHRM) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CMPV2P5VWNH5NAFJXOKLLNBHRM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)